ID |
原文 |
译文 |
15 |
就党和国家事业发展作出重大战略部署,团结带领全党全军全国各族人民有效应对严峻复杂的国际形势和接踵而至的巨大风险挑战 |
At these sessions, major strategic plans were also made for advancing the cause of the Party and the country. The Central Committee has brought together the entire Party, the military, and the Chinese people and led them in effectively responding to grave, intricate international developments and a series of immense risks and challenges. |
61 |
香港、澳门落实“一国两制”的体制机制不健全,国家安全受到严峻挑战 |
The institutions and mechanisms for implementing the policy of One Country, Two Systems in Hong Kong and Macao were not well-developed, and China faced grave challenges to its national security. |
1076 |
团结带领全党全军全国各族人民有效应对严峻复杂的国际形势和接踵而至的巨大风险挑战, |
uni et guidé l’ensemble du Parti, de l’armée et du peuple chinois multiethnique pour faire face à la conjoncture internationale difficile et complexe ainsi qu’aux grands risques et défis qui se sont succédé, |
1152 |
国家安全受到严峻挑战,等等。 |
De plus, la sécurité nationale était gravement menacée. |