ID |
原文 |
译文 |
2 |
在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告 |
Report to the 20th National Congress of the Communist Party of China |
6 |
中国共产党第二十次全国代表大会,是在全党全国各族人民迈上全面建设社会主义现代化国家新征程、向第二个百年奋斗目标进军的关键时刻召开的一次十分重要的大会。 |
The 20th National Congress of the Communist Party of China is a meeting of great importance. It takes place at a critical time as the entire Party and the Chinese people of all ethnic groups embark on a new journey to build China into a modern socialist country in all respects and advance toward the Second Centenary Goal. |
1047 |
新华社北京10月25日电 高举中国特色社会主义伟大旗帜 为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗 ——在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告 (2022年10月16日) 习近平 |
PORTER HAUT LEVÉ LE GRAND DRAPEAU DU SOCIALISME À LA CHINOISE ET LUTTER ENSEMBLE POUR L’ÉDIFICATION INTÉGRALE D’UN PAYS SOCIALISTE MODERNE
— Rapport au XX e Congrès du Parti communiste chinois (16 octobre 2022) Xi Jinping |
1050 |
中国共产党第二十次全国代表大会,是在全党全国各族人民迈上全面建设社会主义现代化国家新征程、向第二个百年奋斗目标进军的关键 时刻召开的一次十分重要的大会。 |
Le XX e Congrès du Parti communiste chinois est un congrès extrêmement important qui a lieu au moment critique où notre parti et notre peuple multiethnique s’engagent dans la nouvelle marche de l’édification intégrale d’un pays socialiste moderne et s’acheminent vers la réalisation de l’objectif du deuxième centenaire. |