ID 原文 译文
925 用党的创新理论武装全党是党的思想建设的根本任务。 Arming our members with the Party’s new theories is a fundamental task of strengthening ourselves theoretically.
926 全面加强党的思想建设,坚持用新时代中国特色社会主义思想统一思想、统一意志、统一行动 To this end, we will continue to use the Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era to achieve unity in thinking, will, and action.
927 组织实施党的创新理论学习教育计划,建设马克思主义学习型政党。 We will launch programs for Party members to study the Party’s new theory and build the Party into a Marxist party of learning.
928 加强理想信念教育,引导全党牢记党的宗旨,解决好世界观、人生观、价值观这个总开关问题 We will strengthen the ideals and convictions of our Party members, see that they are committed to the Party’s purpose, and resolve the fundamental question of the worldview, outlook on life, and values they should embrace.
929 自觉做共产主义远大理想和中国特色社会主义共同理想的坚定信仰者和忠实实践者。 We will be firm believers and loyal practitioners of the noble ideal of communism and the common ideal of socialism with Chinese characteristics.
930 坚持学思用贯通、知信行统一,把新时代中国特色社会主义思想转化为坚定理想、锤炼党性和指导实践、推动工作的强大力量。 We will apply what we have learned in practice, act on our beliefs, and turn the Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era into a powerful force for strengthening ideals, enhancing Party consciousness, guiding practice, and advancing our work.
931 坚持理论武装同常态化长效化开展党史学习教育相结合,引导党员、干部不断学史明理、学史增信、学史崇德、学史力行,传承红色基因,赓续红色血脉。 We will combine theoretical study with regular, long-term study of the Party’s history and see that Party members and officials strengthen their understanding, conviction, integrity, and diligence through continued study of Party history and carry forward our revolutionary traditions and heritage.
932 以县处级以上领导干部为重点在全党深入开展主题教育。 We will launch theoretical study programs for Party members, especially leading officials at and above the county and director level.
933 (三)完善党的自我革命制度规范体系。 3. Improving the systems and regulations for the Party’s self-reform
934 坚持制度治党、依规治党 We will continue to run the Party with systems and regulations.